"go to the mattresses" em Japanese
Definição
激しい争いや対立に備えて真剣に準備すること。ビジネスや競争の場面でよく使われます。
Notas de Uso (Japanese)
この表現はカジュアルで、特にビジネスやチームなど組織同士の激しい争いを準備する際に使われます。実際の“マットレス”とは関係ありません。
Exemplos
If the company keeps pushing, we may have to go to the mattresses.
会社がこれ以上押してきたら、私たちは**徹底抗戦に備えなければならない**かもしれません。
It's time to go to the mattresses and defend our idea.
今こそ**徹底抗戦に備えて**私たちのアイデアを守るときです。
The two teams are ready to go to the mattresses for the championship.
両チームはチャンピオンシップのために**徹底抗戦に備えて**いる。
Whenever there's a big business rival, the boss tells everyone to go to the mattresses.
大きなライバルが現れると、ボスはいつもみんなに**徹底抗戦に備える**よう言う。
We can't just give up now – it's time to go to the mattresses and fight for what matters.
今あきらめるわけにはいかない――今こそ**徹底抗戦に備えて**大切なもののため戦おう。
Rumor has it that management is ready to go to the mattresses if the union doesn't agree.
噂によると、経営陣は組合が同意しなければ**徹底抗戦に備えている**らしい。