Digite qualquer palavra!

"from the horse's mouth" em Spanish

de primera manodirectamente de la fuente

Definição

Escuchar algo de primera mano significa obtener información directamente de la persona más confiable o conocedora, no a través de rumores o terceros.

Notas de Uso (Spanish)

Esta expresión es informal y se usa cuando queremos señalar que la información es confiable y directa. Común en la conversación diaria, menos en contextos formales. Suele oponerse a rumores.

Exemplos

I got the news from the horse's mouth.

Recibí la noticia **de primera mano**.

She heard about the promotion from the horse's mouth.

Ella se enteró de la promoción **de primera mano**.

If you want the truth, ask from the horse's mouth.

Si quieres la verdad, pregunta **de primera mano**.

I wouldn't believe it if I hadn't heard it from the horse's mouth.

No lo habría creído si no lo hubiera escuchado **de primera mano**.

He says he got it from the horse's mouth, so it must be true.

Dice que lo consiguió **de primera mano**, así que debe ser cierto.

Don’t trust rumors—better to hear it from the horse's mouth.

No confíes en rumores; es mejor escucharlo **de primera mano**.