"eyes like saucers" em Portuguese (PT)
Definição
Ter os olhos muito abertos por surpresa, medo ou espanto, como se fossem tão grandes e redondos como pires.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal, usada nas conversas e histórias para descrever uma reação facial de grande surpresa, medo ou espanto. Não costuma ser usada de forma formal.
Exemplos
The little boy looked at the cake with eyes like saucers.
O rapaz olhou para o bolo com **olhos como pires**.
She saw the big dog and her eyes like saucers showed she was scared.
Ela viu o cão grande e os **olhos como pires** mostraram que estava assustada.
His eyes like saucers when he opened the gift.
Seus **olhos como pires** quando abriu a prenda.
When I told her the news, she had eyes like saucers—she couldn't believe it!
Quando lhe dei a notícia, ficou com **olhos como pires**—nem queria acreditar!
Kids sat there with eyes like saucers as the magician made the rabbit disappear.
As crianças ficaram com **olhos como pires** quando o mágico fez o coelho desaparecer.
You should've seen his face—eyes like saucers when he realized he won the prize.
Deviam ter visto a cara dele—**olhos como pires** quando percebeu que ganhou o prémio.