"could i have a lift" em Portuguese (BR)
Definição
Uma maneira educada de pedir para alguém te levar a algum lugar, normalmente de carro.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Informal, mais comum no inglês britânico; em inglês americano se diz 'Could you give me a ride?'. Usado entre amigos e conhecidos, não com estranhos. 'Lift' neste caso é carona, não elevador.
Exemplos
Could I have a lift to the train station?
**Você pode me dar uma carona** até a estação de trem?
It's raining. Could I have a lift home?
Está chovendo. **Você pode me dar uma carona** para casa?
Could I have a lift with you after school?
**Você pode me dar uma carona** depois da escola?
Hey, could I have a lift? My car won't start.
Ei, **você pode me dar uma carona**? Meu carro não está pegando.
If you're heading that way, could I have a lift?
Se você vai pra lá, **pode me dar uma carona**?
I missed the bus—could I have a lift to work today?
Perdi o ônibus—**pode me dar uma carona** para o trabalho hoje?