"come home to roost" em Portuguese (PT)
Definição
Quando algo mau que fizeste no passado traz consequências, significa que as consequências negativas das tuas ações finalmente regressaram para afetar-te.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão idiomática, quase como um provérbio. Utiliza-se mais em contextos formais ou escritos para referir-se a coisas más que têm consequências negativas no futuro. Não se usa para resultados positivos.
Exemplos
His lies finally came home to roost when nobody trusted him anymore.
As mentiras dele finalmente **trouxeram consequências** quando mais ninguém confiava nele.
If you treat people badly, it will come home to roost sooner or later.
Se tratares mal as pessoas, isso vai **trazer consequências** mais cedo ou mais tarde.
The pollution caused by the factory has come home to roost in the town's water supply.
A poluição causada pela fábrica **trouxe consequências** para o abastecimento de água da cidade.
You can’t ignore the rules forever; breaking them will come home to roost eventually.
Não podes ignorar as regras para sempre; quebrá-las acabará por **trazer consequências**.
Their short-sighted decisions are now starting to come home to roost as problems pile up.
As suas decisões sem visão de futuro agora **estão a trazer consequências** à medida que os problemas se acumulam.
When the financial crisis hit, all those risky investments finally came home to roost.
Quando chegou a crise financeira, todos esses investimentos arriscados finalmente **trouxeram consequências**.