"cat got your tongue" em Portuguese (PT)
Definição
Expressão utilizada de modo informal quando alguém está inesperadamente calado, normalmente quando se espera que diga algo.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Usa-se em contextos informais e familiares, muitas vezes em tom de brincadeira. Não deve ser dita em situações formais ou sérias.
Exemplos
Cat got your tongue? You haven’t said a word all morning.
**Comeste a língua**? Não disseste uma palavra a manhã inteira.
When the teacher asked a question, everyone was silent. She joked, "Cat got your tongue?"
Quando a professora fez uma pergunta, todos ficaram em silêncio. Ela brincou: "**Comeste a língua**?"
Why are you so quiet today? Cat got your tongue?
Por que estás tão calado hoje? **Comeste a língua**?
You usually have so much to say. What’s wrong—cat got your tongue?
Normalmente tens tanto para dizer. O que se passa—**comeste a língua**?
Come on, speak up! Cat got your tongue or something?
Vá lá, fala! **Comeste a língua** ou o quê?
"Wow, I’ve never seen you so quiet," she teased. "Cat got your tongue?"
"Nunca te vi tão calado", ela brincou. "**Comeste a língua**?"