Digite qualquer palavra!

"blow hot and cold" em Chinese (Traditional)

反覆無常搖擺不定

Definição

對某事態度或感覺經常變化,有時熱情,有時冷淡。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

這是一種非正式成語。常形容態度或感情反覆無常的人,尤其是關於關係、工作或決定。通常和“seem to”等表述連用。僅形容態度起伏,與溫度無關。

Exemplos

She always blows hot and cold about joining the club.

她總是對加入俱樂部**反覆無常**。

My boss blows hot and cold about my ideas.

我老闆對我的想法**搖擺不定**。

He blows hot and cold about moving to another city.

他對於搬到另一個城市**反覆無常**。

Sarah really blows hot and cold with Tom—one day she's texting him constantly, the next she ignores him.

Sarah對Tom真的**反覆無常**——有時一天到晚發訊息,下一天又完全不理他。

You can't make plans with someone who blows hot and cold all the time.

你沒辦法跟一個一直**反覆無常**的人訂計畫。

I wish he'd stop blowing hot and cold about our relationship and just be clear.

我希望他不要再對我們的關係**反覆無常**,能說清楚就好。