Digite qualquer palavra!

"best laid plans" em Chinese (Traditional)

再周密的計劃(也可能失敗)

Definição

這個表達意思是,即使計劃得再周密,事情仍可能出錯。常用來表達事情不像預期那樣發展時的失望或驚訝。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

屬於非正式表達,常帶有無奈或幽默感。源自“the best laid plans of mice and men”。不是字面意思,用來形容人生不可預測。常簡化為'the best laid plans'。

Exemplos

All our best laid plans for the picnic were ruined by the rain.

我們所有的**周密計劃**因為下雨都泡湯了。

Sometimes even the best laid plans do not work out.

有時候,即使是**最周密的計劃**也會失敗。

My best laid plans to study fell apart when my friend visited.

我**周密的學習計劃**因為朋友來訪而泡湯了。

Best laid plans, huh? I guess that meeting will have to wait.

**再周密的計劃**,對吧?看來會議只能延後。

You know, best laid plans never survive first contact with reality.

你知道,**最周密的計劃**往往敵不過現實的考驗。

Well, so much for our best laid plans—let's just improvise.

好吧,我們的**周密計劃**泡湯了——只好即興發揮了。