"all sizzle and no steak" em Portuguese (BR)
Definição
Expressão para descrever algo que chama atenção, mas não tem conteúdo ou valor real.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
É informal e destaca algo chamativo, mas sem valor real. Pode-se usar para propagandas, pessoas ou ideias que só impressionam à primeira vista.
Exemplos
The ad campaign was all sizzle and no steak.
A campanha publicitária foi **muito barulho e pouca ação**.
Her speech was all sizzle and no steak; she didn't say anything new.
O discurso dela foi **muito barulho e pouca ação**; não disse nada novo.
This product is all sizzle and no steak.
Este produto é **muito barulho e pouca ação**.
That movie trailer looked amazing, but the film was all sizzle and no steak.
O trailer parecia incrível, mas o filme foi **muito barulho e pouca ação**.
He talks a lot in meetings, but honestly, he's all sizzle and no steak.
Ele fala muito nas reuniões, mas sinceramente, é **muito barulho e pouca ação**.
If your business plan is all sizzle and no steak, investors will walk away.
Se o seu plano de negócios for **muito barulho e pouca ação**, os investidores vão embora.