"a rule of thumb" em Japanese
経験則
Definição
経験や一般的な慣習から導かれる大まかな目安や指針のことです。厳密なルールではありません。
Notas de Uso (Japanese)
会話や文章でよく使われ、正確なルールではないことを示す時に用います。'as a rule of thumb' は「目安として」と訳せます。
Exemplos
A rule of thumb is to drink eight glasses of water a day.
**経験則**としては、一日に8杯の水を飲むとよいとされています。
As a rule of thumb, double-check your work before you finish.
**経験則**として、仕上げる前に必ず確認することが大切です。
A rule of thumb is to arrive 10 minutes early to appointments.
**経験則**としては、約束には10分早く到着するのが良いとされています。
You don’t have to be exact—just use a rule of thumb when measuring.
正確でなくてもいいので、測るときは**経験則**を使いましょう。
As a rule of thumb, if it looks too good to be true, it probably is.
**経験則**として、うますぎる話には裏がある場合が多いです。
My dad always says, 'A rule of thumb is to never skip breakfast.'
父はいつも「**経験則**として朝食は欠かさないこと」と言っています。