"a leap of faith" em Chinese (Simplified)
信仰之跃放手一搏
Definição
在没有证据的情况下相信某事;只依靠希望或信念而冒险。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
多用于口语,强调在面对未知和不确定时的勇敢决定。通常在重大转变或新起点时使用,不适合正式/学术场合。
Exemplos
Starting my own business was a leap of faith.
创业对我来说是**信仰之跃**。
Moving to another country is sometimes a leap of faith.
搬到另一个国家有时候是**放手一搏**。
Trusting her was a leap of faith for me.
信任她对我来说是**信仰之跃**。
Quitting my stable job felt like a leap of faith, but it changed my life.
辞掉稳定的工作看似**放手一搏**,但彻底改变了我的人生。
Sometimes you just have to take a leap of faith and see what happens.
有时候你只能**放手一搏**,看看会发生什么。
Their whole relationship began with a leap of faith.
他们的整个关系都始于一次**信仰之跃**。