"a horse of another color" em Portuguese (PT)
Definição
Expressão idiomática para indicar que algo é totalmente diferente do que se estava a falar; um assunto diferente ou outra situação.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal do inglês americano. É semelhante a 'outro assunto' em português de Portugal. Deve ser usada quando se trata mesmo de uma questão ou situação bastante diferente.
Exemplos
I can help you with math, but science is a horse of another color.
Posso ajudar-te com matemática, mas ciências é **outro assunto**.
Fixing a bike is easy, but fixing a car is a horse of another color.
Arranjar uma bicicleta é fácil, mas arranjar um carro é **outra coisa**.
Knowing English is helpful, but speaking in public is a horse of another color.
Saber inglês é útil, mas falar em público é **outra coisa**.
If you're talking about missing the bus, that's one thing, but skipping work is a horse of another color.
Falar de perder o autocarro é uma coisa, mas faltar ao trabalho é **outra coisa**.
The weather looks bad, but a tornado warning would be a horse of another color.
O tempo parece mau, mas um aviso de tornado seria **outra coisa**.
"You want to borrow my bike? Sure. But borrow my car? That's a horse of another color!"
"Queres pegar a minha bicicleta? Claro. Mas o carro? Isso é **outra coisa**!"