Digite qualquer palavra!

"a hard act to follow" em Japanese

お手本にするのが難しい人後に続くのが大変な人

Definição

誰かの業績や成果があまりにも素晴らしくて、次の人がそのレベルに達するのがとても難しいこと。

Notas de Uso (Japanese)

この表現は、誰かの功績を称えるときや仕事やイベントの後によく使われます。「彼はa hard act to followだった」といった形で使われます。

Exemplos

After her amazing performance, she's a hard act to follow.

彼女の素晴らしいパフォーマンスの後、彼女は**お手本にするのが難しい人**だ。

Our old manager was a hard act to follow.

前のマネージャーは**お手本にするのが難しい人**だった。

Winning the award made her a hard act to follow.

賞を受賞したことで、彼女は**お手本にするのが難しい人**になった。

You did such a great job that you’re a hard act to follow.

あなたがとても素晴らしい仕事をしたので、**お手本にするのが難しい人**です。

He’s retiring next month, and honestly, he’ll be a hard act to follow.

彼は来月引退しますが、正直言って**お手本にするのが難しい人**でしょう。

Wow, your speech was a hard act to follow for the rest of us!

わあ、あなたのスピーチは私たちにとって**お手本にするのが難しい人**になりました!