"you scared the hell out of me" em Portuguese (PT)
Definição
Esta expressão informal significa que alguém te assustou muito, geralmente de forma repentina ou inesperada. Usa-se quando algo ou alguém te dá um grande susto.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão muito informal, usada em conversas descontraídas. 'Assustaste-me imenso' é equivalente e reforça o susto. Alternativas como 'Que susto!' também funcionam.
Exemplos
You scared the hell out of me when you shouted my name.
**Assustaste-me imenso** quando gritaste o meu nome.
That horror movie scared the hell out of me.
Aquele filme de terror **assustou-me imenso**.
Please don’t sneak up on me like that; you scared the hell out of me.
Por favor, não te aproximes assim; **assustaste-me imenso**.
You scared the hell out of me! I thought you were a burglar.
**Assustaste-me imenso**! Pensei que fosses um ladrão.
Seriously, you scared the hell out of me jumping out like that.
A sério, **assustaste-me imenso** ao saltares assim do nada.
Wow, you scared the hell out of me—I didn't see you there!
Uau, **assustaste-me imenso** — nem te vi aí!