"the benefit of the doubt" em Chinese (Simplified)
善意推定假定无罪
Definição
即使你不确定某人是否说实话,也选择相信他,为了公平或友善。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
常见于正式和非正式场合,常说法是“给某人善意推定”。表示在事实不明时选择相信。若证据很明显,则不适用。
Exemplos
I'll give you the benefit of the doubt and believe your story.
我会给你**善意推定**,相信你的说法。
Sometimes teachers give students the benefit of the doubt when grading tests.
有时老师在评分时会给学生**善意推定**。
He received the benefit of the doubt from the police because there was no proof.
因为没有证据,警察给了他**善意推定**。
Even though she was late, I gave her the benefit of the doubt and assumed there was traffic.
虽然她迟到,但我给了她**善意推定**,觉得应该是堵车了。
It’s hard to always give people the benefit of the doubt, but it can make relationships better.
总是给别人**善意推定**很难,但这会让关系更好。
If you’re not sure he’s guilty, maybe you should give him the benefit of the doubt.
如果你不确定他有罪,也许你应该给他**善意推定**。