"that's the way it is" em Portuguese (PT)
Definição
Expressão usada para aceitar ou reconhecer uma situação que não pode ser mudada, mesmo que seja dececionante.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Utiliza-se em contextos informais para aceitar situações inevitáveis. Semelhante a 'é a vida' ou 'não há nada a fazer'. Não se usa em contextos formais.
Exemplos
That's the way it is when you lose a game.
**É assim que é** quando perdes um jogo.
I did my best, but that's the way it is.
Dei o meu melhor, mas **é mesmo assim**.
Sometimes things don't work out—that's the way it is.
Às vezes as coisas não correm bem—**é mesmo assim**.
We can't change the results now—that's the way it is.
Agora não podemos mudar os resultados—**é assim que é**.
Your team played hard, but that's the way it is sometimes.
A tua equipa jogou bem, mas **é mesmo assim** às vezes.
I didn't get the job offer, but hey, that's the way it is.
Não consegui o emprego, mas pronto, **é assim que é**.