"take the words out of your mouth" em Hindi
Definição
इस मुहावरे का मतलब है वही बात कहना जो दूसरा व्यक्ति कहने वाला था, अक्सर इसलिए क्योंकि आप दोनों की सोच एक जैसी है।
Notas de Uso (Hindi)
अनौपचारिक, दोस्ती भरे माहौल में इस्तेमाल होता है जब कोई वही कह दे जो आप कहना चाहते थे। आम वाक्य: 'तुमने मेरे मुँह की बात छीन ली।' यह सहमति या चौंकने को दिखाता है।
Exemplos
You took the words out of my mouth! I was just about to say that.
तुमने **मेरे मुँह की बात छीन ली**! मैं भी यही कहने वाला था।
When you mentioned pizza, you took the words out of my mouth.
जब तुमने पिज़्ज़ा का ज़िक्र किया, तुमने **मेरे मुँह की बात छीन ली**।
She takes the words right out of my mouth every time we talk.
हम जब भी बात करते हैं, वो हर बार **मेरे मुँह की बात छीन लेती है**।
Wow, you really took the words out of my mouth—I couldn’t have said it better.
वाह, तुमने **सच में मेरे मुँह की बात छीन ली** — मुझसे बेहतर कोई नहीं कह सकता था।
I was just thinking that! You seriously took the words out of my mouth.
मैं यही सोच रहा था! सच में, तुमने **मेरे मुँह की बात छीन ली**।
If I may, you just took the words out of my mouth about the project deadline.
अगर मैं कहूँ, तो तुमने अभी-अभी प्रोजेक्ट डेडलाइन पर **मेरे मुँह की बात छीन ली**।