"steal the show" em Chinese (Traditional)
成為全場焦點搶盡風頭
Definição
在團體活動、表演或場閤中,因為表現最突出或令人印象深刻而成為眾人矚目的焦點。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是一個非正式、正面的慣用語,常用於娛樂或社交場合。可用於人、動物或事物,表示因為精彩表現而成為焦點。「steal」不是字面上的偷竊。
Exemplos
Her dance performance stole the show at the school event.
她的舞蹈表演在學校活動中**成為全場焦點**。
The cute puppy stole the show during the family picnic.
那隻可愛的小狗在家庭野餐時**成為全場焦點**。
The new actor stole the show in the movie.
新演員在電影中**搶盡風頭**。
Nobody expected the magician to steal the show, but he did.
沒人想到魔術師會**成為全場的焦點**,但他做到了。
The fireworks were amazing, but the light show really stole the show.
煙火很精彩,但燈光秀才是真的**搶盡風頭**。
She wore a simple dress, but her smile stole the show at the party.
她穿著簡單的裙子,但她的笑容在派對上一下子**成為了焦點**。