"put an animal out" em Chinese (Traditional)
把動物趕出去讓動物出去安樂死(動物)
Definição
通常是指把動物趕出屋子,也可以正式指在動物受苦時進行無痛安樂死(結束生命)。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是口語用法,可以表示讓動物到外面去,也可以指動物安樂死(特別是獸醫語境)。語境很重要,不確定時避免單獨使用以免誤解。
Exemplos
Please put the cat out before you go to bed.
睡覺前請**把貓趕出去**。
We had to put the dog out because he was barking too much.
因為狗叫得太厲害,我們得**把狗趕出去**。
Sometimes it's necessary to put an animal out of its pain.
有時必須**讓動物無痛安樂死**以減輕牠的痛苦。
Don't forget to put the dog out before you leave for work.
上班前別忘了**讓狗出去**。
The vet said it was time to put the animal out of its misery.
獸醫說是時候**讓動物安樂死**,不要讓牠再受苦。
When it rains, we don't put the cat out; she hates getting wet.
下雨時我們不會**把貓趕出去**,她討厭被淋濕。