"pour your heart out to" em Portuguese (PT)
Definição
Contar os teus sentimentos, preocupações ou segredos mais profundos a alguém, normalmente porque confias nessa pessoa e precisas de apoio.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão idiomática e emotiva, usada em relações próximas e temas pessoais ou sérios. Normalmente segue-se de 'a alguém': 'desabafar com alguém.' Mais comum em contextos informais ou sinceros.
Exemplos
Sometimes, you just need to pour your heart out to a friend.
Às vezes só precisas **desabafar com** um amigo.
She poured her heart out to her sister after the breakup.
Ela **desabafou com** a irmã depois do fim do namoro.
It's hard to pour your heart out to someone you barely know.
É difícil **desabafar com** alguém que mal conheces.
He finally poured his heart out to his parents about his struggles.
Ele finalmente **desabafou com** os pais sobre as dificuldades dele.
"Thank you for listening. I've never been able to pour my heart out to anyone like this before."
"Obrigado por ouvires. Nunca consegui **desabafar com** alguém assim antes."
When you pour your heart out to someone, it can really make you feel lighter.
Quando **desabafas com** alguém, sentes-te mesmo mais leve.