"on the good side of" em Japanese
Definição
力のある人などに好かれたり、好意を持たれたりすること。特に自分にメリットがあるようにふるまうニュアンスがあります。
Notas de Uso (Japanese)
主に上司や先生など権力がある人に使われます。’on the good side of the boss’のように相手の評価やご機嫌を気にして行動するニュアンスです。
Exemplos
It's always smart to stay on the good side of your teacher.
先生に**好かれている**のはいつも賢いことです。
She brings coffee to her boss to be on the good side of him.
彼女は上司に**好かれている**ためにコーヒーを持っていきます。
He tries never to argue to stay on the good side of his parents.
彼は両親に**好かれている**ために決して言い争いをしません。
If you want that promotion, it's best to be on the good side of your manager.
昇進したいならマネージャーに**好かれている**ほうがいいよ。
You definitely want to stay on the good side of the IT guy—he controls all the passwords.
IT担当者に**好かれている**のが絶対にいいよ。パスワードを全部管理しているから。
I always bring snacks to meetings to stay on the good side of my coworkers.
私はいつも会議にお菓子を持っていって同僚に**好かれている**ようにしている。