"matter of life and death" em Chinese (Simplified)
生死攸关的事情
Definição
极其重要的事情,往往关系到某人的生死。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
可以用于真正的生死紧急情况,也可以夸张表示事情很重要。常见说法如“这不是生死攸关的大事”。强调重要性,而不一定真的有生命危险。
Exemplos
This is a matter of life and death—call the ambulance now!
这是**生死攸关的事情**——快叫救护车!
For her, passing the exam felt like a matter of life and death.
对她来说,通过考试好像是**生死攸关的事情**。
Don't worry, it's not a matter of life and death if we're late.
别担心,迟到不是**生死攸关的事情**。
I told him fixing his phone ASAP wasn't a matter of life and death.
我告诉他,尽快修手机不是**生死攸关的事情**。
Getting home before curfew felt like a matter of life and death to my teenager.
对我的青少年来说,在宵禁前回家简直是**生死攸关的事情**。
Is this really a matter of life and death, or can it wait until tomorrow?
这真的是**生死攸关的事情**,还是可以等到明天?