Digite qualquer palavra!

"marriages are made in heaven" em Chinese (Traditional)

婚姻是天註定的婚姻是上天安排的

Definição

這個表達意思是,婚姻是命中註定的,是由命運決定的,而不只是人自己決定的。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

常用來安慰或解釋意外的婚姻或感情關係,特別是在浪漫或哲學性的討論中。此片語帶有正面與理想化色彩,可嚴肅也可開玩笑地使用。常與「靈魂伴侶」等概念有關。

Exemplos

Some people believe that marriages are made in heaven.

有些人相信**婚姻是天註定的**。

My grandmother always says marriages are made in heaven when she tells her love story.

我奶奶講她的愛情故事時,總說**婚姻是天註定的**。

They met by accident but got married—maybe it's true that marriages are made in heaven.

他們偶然相遇並結婚了—也許**婚姻是天註定的**是真的。

After all their ups and downs, they still believe marriages are made in heaven.

經歷了種種波折後,他們仍相信**婚姻是天註定的**。

Whenever someone asks how we met, we just smile and say, 'marriages are made in heaven.'

每當有人問我們怎麼認識的,我們只笑著說:「**婚姻是天註定的**。」

You never know what the future holds—maybe marriages are made in heaven after all.

你永遠不知道未來會怎樣——也許**婚姻真的是天註定的**。