"love makes the world go round" em Japanese
愛が世界を動かしている愛こそが世界を回している
Definição
この表現は、愛が人生で最も大切な力であり、人々に動機を与え、世界を動かしていることを意味します。
Notas de Uso (Japanese)
主に口語や詩的な文脈で使われ、愛の大切さを強調します。直訳ではなく、愛が人生を前に進めるという比喩的な意味として使われます。特に感情や人間関係について語る際によく使われます。
Exemplos
Some people believe that love makes the world go round.
「**愛が世界を動かしている**」と信じている人もいます。
We should never forget that love makes the world go round.
私たちは**愛が世界を動かしている**ことを決して忘れてはいけません。
Do you really think love makes the world go round?
本当に**愛が世界を動かしている**と思いますか?
I know money is important, but honestly, love makes the world go round.
お金が大事なのは分かるけど、正直言って**愛が世界を動かしている**んだと思う。
Whenever I see acts of kindness, it reminds me that love makes the world go round.
優しさを目にするたびに、やっぱり**愛が世界を動かしている**と感じます。
People argue a lot, but at the end of the day, love makes the world go round.
人はたくさん口論するけれど、最終的には**愛が世界を動かしている**んだと思う。