"look like the cat dragged in" em Chinese (Traditional)
看起來像被貓拖進來的看起來很慘
Definição
這個非正式用語指某人看起來很累、很亂或狀態很差,好像剛經歷過倒黴的事情。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
十分口語化、不正式,有幽默或輕微冒犯意味。用來形容人看起來很累、很亂,常因沒睡好或遇到困難。不用於正式場合。
Exemplos
You look like the cat dragged in. Did you sleep last night?
你今天**看起來像被貓拖進來的**,昨天晚上沒睡嗎?
After the long flight, I look like the cat dragged in.
長途飛行後,我**看起來很慘**。
He always looks like the cat dragged in when he forgets to shave.
他忘了刮鬍子時,總是**看起來像被貓拖進來的**。
Wow, you look like the cat dragged in—was the party that wild?
哇,你**看起來很慘**,昨晚的派對這麼瘋狂嗎?
I woke up late and just threw on clothes—I must look like the cat dragged in right now.
我睡過頭,隨便穿了衣服——我現在一定**看起來很慘**。
Don't worry if you look like the cat dragged in—we've all had rough mornings.
別擔心你**看起來很慘**,我們大家都經歷過糟糕的早晨。