"have your head in the sand" em Japanese
現実から目を背ける問題を見て見ぬふりをする
Definição
自分にとって都合の悪い現実や問題から目を背けて、なかったことにしようとすること。
Notas de Uso (Japanese)
主にカジュアルな会話や批判的な文脈で使われます。「目を背ける」「見て見ぬふりをする」が同様の意味でよく使われます。実際の砂とは関係ありません。
Exemplos
You can't have your head in the sand about these bills anymore.
これ以上、これらの請求書から**目を背けてはいけない**よ。
She has her head in the sand about her health problems.
彼女は自分の健康問題から**目を背けている**。
If you have your head in the sand, nothing will improve.
**現実から目を背けて**いたら、何も良くなりません。
He keeps having his head in the sand about his job loss, pretending everything’s fine.
彼は失業したことからずっと**目を背けて**いて、すべて大丈夫なふりをしている。
Don't just have your head in the sand—take action before it's too late.
ただ**現実から目を背ける**だけじゃなく、手遅れになる前に行動しよう。
We can't afford to have our heads in the sand about climate change any longer.
気候変動についてこれ以上**目を背けている**場合じゃない。