"have stick in your craw" em Chinese (Traditional)
耿耿於懷不能釋懷 (某事)
Definição
如果某事讓你耿耿於懷,表示你心裡一直放不下,難以釋懷。通常用於因某事而感到委屈或不悅時。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是美國非正式用語,多用於被冒犯或不公平對待時心中難以釋懷。類似「懷恨在心」,但強調內心一直在意。不適合正式場合。
Exemplos
That comment really had stick in my craw for weeks.
那句話真的讓我**耿耿於懷**了好幾週。
It still has stick in her craw that she was blamed for the mistake.
她被責備那件事她到現在還**耿耿於懷**。
Losing the game to our rivals has stick in our craw.
輸給對手讓我們至今都**耿耿於懷**。
I know I should let it go, but what she said just has stick in my craw.
我知道該放下,但她說的話我就是**放不下**。
He apologized, but it still has stick in my craw all this time.
他道歉了,但我一直**耿耿於懷**。
It really had stick in my craw that they didn't invite me to the celebration.
他們沒邀請我參加慶祝讓我**特別難受**。