"get blood out of a stone" em Indonesian
Definição
Ungkapan ini berarti melakukan sesuatu yang sangat sulit atau hampir mustahil, terutama untuk mendapatkan sesuatu dari seseorang yang tidak mau memberi.
Notas de Uso (Indonesian)
Ungkapan informal; jangan digunakan dalam konteks medis atau resmi. Sering digunakan saat berbicara tentang permintaan mustahil atau orang yang sangat keras kepala.
Exemplos
Trying to get a raise from my boss is like getting blood out of a stone.
Minta kenaikan gaji dari bos saya itu seperti **memeras darah dari batu**.
Getting him to apologize is getting blood out of a stone.
Membuat dia minta maaf itu seperti **memeras darah dari batu**.
Convincing my son to eat vegetables is getting blood out of a stone.
Membujuk anak saya makan sayur itu seperti **memeras darah dari batu**.
Honestly, asking her for help is like trying to get blood out of a stone.
Sejujurnya, meminta bantuan darinya itu seperti **memeras darah dari batu**.
Getting any information out of that company is getting blood out of a stone.
Mendapatkan informasi dari perusahaan itu adalah seperti **memeras darah dari batu**.
They say trying to get him to change his mind is getting blood out of a stone.
Katanya, membuat dia mengubah pikirannya itu seperti **memeras darah dari batu**.