"fly by the seat of your pants" em Spanish
Definição
Hacer algo improvisando, sin un plan, confiando solamente en el instinto o las decisiones inmediatas. Se usa a menudo en situaciones en las que no estás preparado de antemano.
Notas de Uso (Spanish)
Es una expresión informal. Se usa cuando alguien actúa sin preparación o guía, especialmente en situaciones nuevas o inesperadas. Puede ser positiva (ingenio) o negativa (falta de planificación). Se usa mucho en el trabajo, viajes o tareas desconocidas.
Exemplos
Sometimes, you have to fly by the seat of your pants when problems appear.
A veces tienes que **improvisar** cuando aparecen los problemas.
She didn't have a plan and just flew by the seat of her pants during the meeting.
Ella no tenía un plan y simplemente **improvisó** durante la reunión.
I didn’t study, so I had to fly by the seat of my pants on the test.
No estudié, así que tuve que **improvisar** en el examen.
We lost our guide, so we had to fly by the seat of our pants to find the trail.
Perdimos al guía, así que tuvimos que **improvisar** para encontrar el sendero.
He likes to fly by the seat of his pants at work instead of following strict rules.
A él le gusta **improvisar** en el trabajo en vez de seguir reglas estrictas.
Honestly, I’m just flying by the seat of my pants until I figure things out.
La verdad, solo estoy **improvisando** hasta que entienda todo.