"eye of the beholder" em Spanish
Definição
Esta frase significa que las personas tienen diferentes opiniones sobre lo que es bello o valioso, según sus propios puntos de vista y sentimientos.
Notas de Uso (Spanish)
Suele usarse en temas de arte, belleza o gustos personales. Es común la frase completa "la belleza está en el ojo del observador". Expresión algo formal o literaria, pero también se usa en conversaciones cotidianas. No se emplea para hechos objetivos.
Exemplos
Beauty is in the eye of the beholder.
La belleza está en el **ojo del observador**.
Art is often judged by the eye of the beholder.
El arte a menudo se juzga por el **ojo del observador**.
For some, fashion is all about the eye of the beholder.
Para algunos, la moda depende completamente del **ojo del observador**.
What looks amazing to you might not appeal to me – it's the eye of the beholder.
Lo que te parece increíble, puede que no me guste a mí; es el **ojo del observador**.
There's really no right answer, since beauty is always in the eye of the beholder.
Realmente no hay una respuesta correcta, ya que la belleza siempre está en el **ojo del observador**.
He said her design was strange, but I guess it's all in the eye of the beholder.
Él dijo que su diseño era extraño, pero supongo que todo está en el **ojo del observador**.