"don't tell me what to do" em Japanese
私に指図しないで
Definição
この表現は、誰かに命令されたくないときや、指示されたくないときに使います。相手にコントロールされたくない気持ちを表します。
Notas de Uso (Japanese)
かなりカジュアルで、ときに失礼に聞こえる表現です。友人や家族との会話では使われますが、フォーマルな場面では控えましょう。親しい人同士で冗談っぽく使うこともあります。
Exemplos
Don't tell me what to do, I can decide for myself.
**私に指図しないで**、自分で決められるから。
Please, don't tell me what to do all the time.
お願いだから、いつも**私に指図しないで**。
He shouted, 'Don't tell me what to do!' during the argument.
彼は喧嘩の最中に『**私に指図しないで**!』と叫んだ。
If you keep bossing me around, I'll say, 'Don't tell me what to do.'
자꾸 명령하면 난 '私に指図しないで'라고 말할 거야.
Look, don't tell me what to do—I'm not a little kid anymore.
ねえ、**私に指図しないで**——もう子どもじゃないんだから。
She just rolled her eyes and said, 'Don't tell me what to do.'
彼女はただ目を転がして『**私に指図しないで**』と言った。