"don't stay away so long" em Japanese
そんなに長く離れないで
Definição
親しい人に、あまり長く離れないで、早めにまた会いに来てほしいと伝える言い方です。
Notas de Uso (Japanese)
別れ際や久しぶりに再会した時に使うカジュアルな表現です。目上の人より親しい人に向いています。「次はもっと早く会ってね」と同じニュアンスです。
Exemplos
Don't stay away so long. We miss you here.
**そんなに長く離れないで**。みんなここであなたを待っているよ。
When you visit again, don't stay away so long.
また来る時は、**そんなに長く離れないで**ね。
Grandma hugged me and said, 'don't stay away so long.'
おばあちゃんが私を抱きしめて「**そんなに長く離れないで**」と言った。
Hey, next time, don't stay away so long, okay?
ねえ、次は**そんなに長く離れないで**ね?
You finally came to visit! Don't stay away so long next time.
やっと来てくれたね!次は**そんなに長く離れないで**。
It's been ages since we saw you—don't stay away so long again!
ずいぶん久しぶりだね—また**そんなに長く離れないで**よ!