"don't give me any of your lip" em Hindi
Definição
किसी को यह चेतावनी देना कि वह असभ्य या बेतक़ल्लुफ़ी से जवाब न दे।
Notas de Uso (Hindi)
यह अनौपचारिक वाक्यांश है, आमतौर पर गुस्से या नाराज़गी में माता-पिता या बड़े बोलते हैं। 'Lip' यहाँ मतलब है बदतमीजी या उल्टा जवाब देना। औपचारिक प्रसंग में इसका उपयोग न करें।
Exemplos
Don't give me any of your lip when I'm talking to you.
जब मैं तुमसे बात कर रहा हूँ, तो **मुझसे इस तरह बात मत करो**।
Your teacher said don't give me any of your lip.
तुम्हारे अध्यापक ने कहा: **मुझसे बदतमीजी मत करो**।
I told my brother don't give me any of your lip when he started arguing.
मैंने अपने भाई से कहा, **मुझसे इस तरह बात मत करो** जब उसने बहस शुरू की।
Hey, don't give me any of your lip—just do your homework.
सुनो, **मुझसे इस तरह बात मत करो**—बस अपना होमवर्क करो।
If you keep giving me attitude, don't give me any of your lip.
अगर तुम इसी तरह रवैया दिखाओगे, **मुझसे बदतमीजी मत करो**।
Come on, don't give me any of your lip—I know you broke the vase.
चलो, **मुझसे इस तरह बात मत करो**—मुझे पता है कि तुमने ही फूलदान तोड़ा है।