"dig out of a hole" em Spanish
Definição
Lograr escapar o recuperarse de una situación difícil o problemática, especialmente si la causaste tú mismo.
Notas de Uso (Spanish)
Registro informal, se usa para problemas financieros, laborales o personales. Implica esfuerzo por salir del problema, a menudo causado por uno mismo. En inglés, se usa mucho 'dig myself out of a hole.' Es metafórico, no literal.
Exemplos
He is trying to dig out of a hole after failing his exam.
Él está intentando **salir de un apuro** después de reprobar su examen.
They had to dig out of a hole when the company lost money.
Tuvieron que **salir de un problema** cuando la empresa perdió dinero.
If you save money regularly, you won't need to dig out of a hole later.
Si ahorras dinero regularmente, no tendrás que **salir de un apuro** después.
I'm really trying to dig myself out of a hole after spending too much last month.
Estoy intentando **salir de un apuro** después de gastar demasiado el mes pasado.
The coach helped the team dig out of a hole after their losing streak.
El entrenador ayudó al equipo a **salir de un mal momento** tras su mala racha.
It took me months to dig out of the hole I'd made for myself at work.
Me llevó meses **salir del problema** que yo mismo causé en el trabajo.