"creature of habit" em Chinese (Traditional)
習慣性的人墨守成規的人
Definição
喜歡以相同方式做事,習慣遵循固定模式,不喜歡變化的人。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是一個中性且有點幽默的表達,形容習慣依賴日常規律的人。常用於描述生活方式,既可彰顯穩定,也可暗示不愛變通。
Exemplos
My father is a creature of habit and eats breakfast at 7 every day.
我父親是個**習慣性的人**,每天七點喫早餐。
I'm a creature of habit; I always take the same route to work.
我是個**墨守成規的人**,總是走同一條路上班。
Most creatures of habit don't like surprises.
大多數**習慣性的人**不喜歡驚喜。
What can I say? I'm just a creature of habit.
還能怎麼說?我就是個**習慣性的人**。
You can tell Sarah's a creature of habit by how she organizes her desk.
你從Sarah整理桌子的方式就能看出她是個**習慣性的人**。
If I change my morning routine, it feels weird—I guess I'm a creature of habit.
如果我改變了早上的習慣,會覺得很奇怪——看來我真是個**墨守成規的人**。