"connotation" em Arabic
Definição
الدلالة هي الفكرة أو الشعور أو الانطباع الذي توحي به الكلمة أو العبارة بالإضافة إلى معناها الأساسي.
Notas de Uso (Arabic)
يُستخدم "connotation" غالبًا عكس "denotation" (المعنى الحرفي). يتم استخدامه في اللغة، الأدب، التسويق والتحليل الاجتماعي. للكلمات دلالات إيجابية أو سلبية أو محايدة. من الأكثر شيوعًا قول "positive connotation" أو "negative connotation" أو "carry a connotation".
Exemplos
The word "home" has a warm connotation.
كلمة "بيت" تحمل **دلالة** دافئة.
"Cheap" can have a negative connotation.
كلمة "رخيص" قد تحمل **دلالة** سلبية.
Artists often play with connotation in their work.
غالبًا ما يلعب الفنانون بـ **الدلالة** في أعمالهم.
That phrase carries a lot of emotional connotation.
تلك العبارة تحمل الكثير من **الدلالات** العاطفية.
Be careful—some words have a hidden connotation you might not notice.
انتبه، بعض الكلمات لها **دلالة** خفية قد لا تلاحظها.
The connotation of "old-fashioned" really depends on the context.
**دلالة** كلمة "قديم الطراز" تعتمد على السياق بالفعل.