"can't see beyond the end of your nose" em Arabic
Definição
إذا كان شخص ما "لا يرى أبعد من أنفه"، فهو ضيق الأفق ويفكر فقط في مصالحه الفورية دون أن يهتم بالمستقبل أو أوضاع الآخرين.
Notas de Uso (Arabic)
تعبير مجازي وضيق الأفق يستخدم غالباً بشكل غير رسمي للانتقاد؛ لا ينصح باستخدامه في مواقف رسمية لأنه قد يبدو وقحاً. غالباً يقال عن الأشخاص الأنانيين.
Exemplos
He can't see beyond the end of his nose and never thinks about anyone else.
إنه **لا يرى أبعد من أنفه** ولا يفكر أبداً في أحد غيره.
People say she can't see beyond the end of her nose when it comes to money.
يقول الناس إنها **لا ترى أبعد من أنفها** عندما يتعلق الأمر بالمال.
If you can't see beyond the end of your nose, you might miss great opportunities.
إذا **لا ترى أبعد من أنفك**، فقد تفوت فرصاً رائعة.
You're so focused on today that you can't see beyond the end of your nose.
أنت منشغل جداً باليوم لدرجة أنك **لا ترى أبعد من أنفك**.
Sometimes, politicians can't see beyond the end of their nose when making decisions.
أحياناً السياسيون **لا يرون أبعد من أنوفهم** عند اتخاذ القرارات.
When you can't see beyond the end of your nose, teamwork becomes almost impossible.
عندما **لا ترى أبعد من أنفك** يصبح العمل الجماعي شبه مستحيل.