"boast of" em Chinese (Traditional)
自誇(關於)- 吹噓(關於)
Definição
過分自豪地談論自己擁有、做過或知道的事情,通常是為了給人留下好印象。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
“Boast of” 多用於正式或書面語,強調自豪且可帶有自命不凡的意味,比 “brag about” 更正式。常見結構:'boast of [成就]’。勿與 “boost”(提升)混淆。
Exemplos
He always boasts of his high test scores.
他總是**自誇**自己的高分。
She likes to boast of her cooking skills.
她喜歡**自誇**自己的烹飪技巧。
They boast of living in the best part of the city.
他們**自誇**住在城市最好的地方。
You don't have to boast of your connections—just let your work speak for itself.
你不用**自誇**你的人脈——讓工作本身說話吧。
Locals often boast of the city’s beautiful weather.
當地人經常**自誇**城市的好天氣。
He never misses a chance to boast of how many countries he’s visited.
他從不錯過**自誇**去過多少國家的機會。