Digite qualquer palavra!

"add fuel to the flame" em Portuguese (PT)

deitar lenha para a fogueira

Definição

Tornar uma situação negativa ainda pior, principalmente ao dizer ou fazer algo que aumenta a raiva, o conflito ou o problema.

Notas de Uso (Portuguese (PT))

Expressão informal e figurativa. Usada para descrever ações ou comentários que agravam discussões ou situações tensas. Nunca usada para incêndios reais, apenas situações sociais. 'Deitar lenha para a fogueira' é similar.

Exemplos

Yelling back at him will only add fuel to the flame.

Gritar de volta só vai **deitar lenha para a fogueira**.

Don't add fuel to the flame by spreading rumors.

Não **deites lenha para a fogueira** espalhando boatos.

Her rude comment only added fuel to the flame.

O comentário rude dela só **deitou lenha para a fogueira**.

If you keep blaming him, you'll just add fuel to the flame.

Se continuares a culpá-lo, só vais **deitar lenha para a fogueira**.

I tried to help, but my advice seemed to add fuel to the flame instead.

Tentei ajudar, mas o meu conselho só **deitou lenha para a fogueira**.

Posting that online would only add fuel to the flame at this point.

Publicar isso agora só **deitaria lenha para a fogueira**.