"a sense of humor" em Russian
Definição
Способность понимать и оценивать шутки, а также смешить других.
Notas de Uso (Russian)
Часто говорится о чертах характера: 'есть чувство юмора'. Популярные выражения: 'хорошее чувство юмора', 'сухое чувство юмора'. Означает не только рассказывать шутки, но и ценить их.
Exemplos
He has a sense of humor and always makes us laugh.
У него есть **чувство юмора**, и он всегда заставляет нас смеяться.
It's important to have a sense of humor at work.
Очень важно иметь **чувство юмора** на работе.
She showed a sense of humor during the interview.
На собеседовании она проявила **чувство юмора**.
I love people who have a sense of humor about life.
Я люблю людей, у которых есть **чувство юмора** по отношению к жизни.
Even when things go wrong, her sense of humor keeps everyone positive.
Даже когда что-то идёт не так, её **чувство юмора** помогает всем сохранять позитивный настрой.
You need a sense of humor to survive family gatherings!
Чтобы выжить на семейных посиделках, нужно иметь **чувство юмора**!