"a man of few words" em Japanese
寡黙な人
Definição
必要なことしか話さない、静かで口数の少ない人。
Notas de Uso (Japanese)
この表現は肯定的または中立的な意味があり、無愛想ではなく控えめで誠実な人を指します。女性の場合は「寡黙な女性」と言います。
Exemplos
John is a man of few words. He only speaks when necessary.
ジョンは**寡黙な人**です。必要な時しか話しません。
My grandfather was a man of few words, but he was very wise.
私の祖父は**寡黙な人**でしたが、とても賢かったです。
If you are a man of few words, people will listen when you speak.
あなたが**寡黙な人**なら、話す時に皆が耳を傾けます。
Everyone knows Mark is a man of few words, but his ideas always make an impact.
誰もがマークが**寡黙な人**だと知っていますが、彼のアイデアはいつも印象的です。
When Tom finally spoke, we remembered he's a man of few words, but every word counted.
トムがついに話し始めた時、私たちは彼が**寡黙な人**だと改めて思い出し、彼の言葉一つ一つに重みがありました。
You won't get much out of Sam—he's definitely a man of few words.
サムから多くを聞き出すことはできません。彼は間違いなく**寡黙な人**です。