"a chain is no stronger than its weakest link" em Chinese (Traditional)
鏈條的強度取決於最弱的一環
Definição
這個表達意味著一個團體、系統或組織的整體實力取決於其中最弱或最無效的成員。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這是一句諺語,常在正式和非正式場合使用,尤其是團隊合作、工作或安全討論時。強調最弱成員的重要性。
Exemplos
A chain is no stronger than its weakest link when it comes to teamwork.
在團隊合作中,**鏈條的強度取決於最弱的一環**。
A chain is no stronger than its weakest link means we should support everyone in the group.
**鏈條的強度取決於最弱的一環**意味著我們應該支持每個成員。
Remember, a chain is no stronger than its weakest link.
記住,**鏈條的強度取決於最弱的一環**。
Our project failed because, as they say, a chain is no stronger than its weakest link.
我們的項目失敗了,正如那句話說的,**鏈條的強度取決於最弱的一環**。
You can have all the best players, but a chain is no stronger than its weakest link.
你可以有最好的球員,但**鏈條的強度取決於最弱的一環**。
Let's not forget, a chain is no stronger than its weakest link—we need to help everyone get better.
別忘了,**鏈條的強度取決於最弱的一環**——我們要幫助每個人成長。