아무 단어나 입력하세요!

"you scared me out of my wits" in Chinese (Traditional)

你把我嚇得魂都飛了你把我嚇死了

Definition

這個表達意思是某人把你嚇得非常厲害,讓你感到極度害怕或驚訝。強調強烈的恐懼反應。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

屬於口語且強調的表達,表示被某人突然嚇到,非常害怕。常用於誇張或玩笑,也可用於真實情境。

Examples

You scared me out of my wits when you jumped out like that!

你那樣跳出來時,**你把我嚇得魂都飛了**!

The movie was so scary that you scared me out of my wits.

電影太嚇人了,**你把我嚇死了**。

You scared me out of my wits with your costume last night.

你昨天晚上的服裝**把我嚇死了**。

I turned the corner and—bam!—you scared me out of my wits.

我一轉彎——砰!**你把我嚇得魂都飛了**。

Seriously, you scared me out of my wits—my heart’s still racing!

說真的,**你把我嚇得魂都飛了**—我現在心臟還在跳!

Don't ever sneak up on me like that again—you scared me out of my wits!

別再那樣偷襲我了——**你把我嚇死了**!