"you don't say" in Korean
정말이야진짜로그렇구나
Definition
이 표현은 놀라움이나 관심을 나타내거나 이미 알고 있거나 당연하다고 생각할 때 씁니다. 말투에 따라 진심이거나 비꼴 수 있습니다.
Usage Notes (Korean)
대화를 할 때 자주 쓰이며, 말투에 따라 놀람 또는 비꼼이 됩니다. 친구와 장난스럽게, 혹은 정말 놀랐을 때 상황에 맞게 사용하세요.
Examples
"I won the lottery!" "You don't say!"
“나 복권 당첨됐어!” “**정말이야**!”
"It's raining outside." "You don't say."
“밖에 비 온다.” “**진짜로**.”
"She speaks three languages." "You don't say!"
“그녀는 세 가지 언어를 한대.” “**정말이야**!”
"Coffee keeps me awake at night." "You don't say. Who would've guessed?"
“커피 마시면 밤에 잠 안 와.” “**진짜로**. 누가 알았겠냐.”
"I'm really bad at remembering names." "You don't say—you just called me 'Sarah.'"
“나 이름 기억하는 거 진짜 못해.” “**그렇구나**—방금 나 '사라'라고 부르지 않았어.”
"My cat loves to sleep all day." "You don't say. That's every cat ever."
“우리 고양이는 하루 종일 자는 걸 좋아해.” “**그렇구나**. 고양이 다 그렇지.”