"you're telling me" in Russian
Definition
Это выражение означает полное согласие с собеседником, часто на основании собственного схожего опыта.
Usage Notes (Russian)
Очень разговорное; часто произносится с выражением сочувствия или усталости. Может звучать саркастично, особенно если говорящий сам хорошо знает проблему.
Examples
"It's so cold today!" "You're telling me!"
«Сегодня так холодно!» «**Ещё бы**!»
"This homework is so hard." "You're telling me. I spent hours on it."
«Это домашнее задание такое сложное.» «**Ещё бы**. Я на него кучу времени потратил.»
"I can't believe how busy this place is." "You're telling me. There's a line out the door."
«Не могу поверить, как тут людно.» «**Ещё бы**. Очередь аж на улицу.»
"My boss keeps giving me extra work." "You're telling me—mine does the same thing."
«Начальник всё время даёт мне дополнительную работу.» «**Мне ли не знать** — у меня то же самое.»
"Traffic was terrible this morning." "You're telling me—I barely made it on time."
«Сегодня утром был ужасный трафик.» «**Ещё бы**—я еле успел.»
"Honestly, Mondays are the worst." "You're telling me! I need another coffee to survive."
«Честно, понедельники — худшие.» «**Мне ли не знать**! Мне бы ещё кофе, чтобы выжить.»