"wreak havoc" in Japanese
大混乱を引き起こす大きな被害をもたらす
Definition
ある場所や状況で大きな被害や混乱、混雑を引き起こすこと。
Usage Notes (Japanese)
台風やウイルス、制度変更など大きな問題を起こす場合によく使う表現。「wreak」はこの表現以外ではほとんど使われません。フォーマルや書き言葉寄り。
Examples
The storm wreaked havoc on the city last night.
昨夜の嵐は都市に**大混乱を引き起こした**。
If not controlled, the virus could wreak havoc across the country.
制御しないと、このウイルスは全国に**大混乱を引き起こす**可能性がある。
Too much rain can wreak havoc on the crops.
雨が多すぎると、作物に**大きな被害をもたらす**可能性がある。
When the power went out, it wreaked havoc at the airport.
停電になった時、空港で**大混乱が起きた**。
Social media rumors can wreak havoc during a crisis.
ソーシャルメディア上の噂は危機時に**大混乱を引き起こす**ことがある。
The kids absolutely wreaked havoc in the living room—what a mess!
子供たちはリビングで完全に**大混乱を引き起こした**―すごい散らかりようだ!