아무 단어나 입력하세요!

"wouldn't you know" in Korean

역시나어김없이

Definition

예상대로나 불편하거나 우연처럼 일이 일어났을 때, 약간의 놀람이나 아이러니를 담아 쓰는 비격식 표현입니다.

Usage Notes (Korean)

주로 구어체, 일상 대화에서, 불편한 상황이나 예상했던 일이 일어날 때 문장 첫머리에 자주 씁니다. 공식적인 글에서는 잘 쓰지 않습니다.

Examples

Wouldn't you know, the bus left just as I arrived.

**역시나**, 내가 도착하자마자 버스가 떠나버렸어.

I forgot my keys and, wouldn't you know, the door locked behind me.

열쇠를 깜빡했고, **역시나** 문이 내 뒤에서 잠겼어.

Wouldn't you know, it started raining when we left the house.

**역시나**, 우리가 집을 나서자마자 비가 오기 시작했어.

I finally had a free afternoon, and wouldn't you know, my internet stopped working.

드디어 오후에 시간이 났는데, **역시나** 인터넷이 안 되기 시작했어.

We were looking for parking for an hour, and wouldn't you know, the moment we gave up, a spot opened.

우리가 한 시간 동안 주차할 곳을 찾았는데, **역시나** 포기하자마자 빈자리가 생겼어.

I told everyone not to spill anything, and wouldn't you know, I was the one who knocked over my drink.

다들 음료 쏟지 말라고 했는데, **역시나** 내가 내 음료를야 엎질렀어.