아무 단어나 입력하세요!

"would as soon do" in Russian

с таким же успехом мог бы

Definition

Используется, чтобы сказать, что вы с таким же успехом могли бы сделать что-то одно, как и другое, или даже предпочли бы это. Показывает отсутствие сильного предпочтения или лёгкое предпочтение предложенному действию.

Usage Notes (Russian)

Это вежливый, иногда немного устаревший оборот, часто используется для сравнения предпочтений: 'would as soon do X as do Y'. Не путать с 'as soon as' (как только).

Examples

I would as soon stay at home tonight.

Я бы **с таким же успехом остался** дома сегодня вечером.

He would as soon read a book as watch TV.

Он бы **с таким же успехом почитал книгу**, чем смотрел телевизор.

She would as soon not go to the party.

Она бы **с таким же успехом не пошла** на вечеринку.

Honestly, I would as soon skip this meeting and get back to work.

Честно говоря, я бы **с таким же успехом пропустил** эту встречу и вернулся бы к работе.

You would as soon eat anywhere, right? You're never picky.

Тебе **всё равно где есть**, да? Ты никогда не привередлив.

Most days, I would as soon walk as take the bus—it's almost the same for me.

В большинстве случаев я бы **с таким же успехом пошёл пешком**, как и поехал на автобусе—для меня это почти одно и то же.