"worst of both worlds" in Russian
Definition
Ситуация, когда вы получаете только недостатки двух вещей, а достоинства обходят стороной.
Usage Notes (Russian)
Часто используется для выражения недовольства и разочарования при неудачном компромиссе. Говорите 'the worst of both worlds', не используйте 'the worse'. Применяется в неформальной речи.
Examples
In this new job, I feel like I have the worst of both worlds: more work and less pay.
На этой новой работе я чувствую, что получил **худшее из двух миров**: больше работы и меньше зарплаты.
Living in the suburbs without a car gives you the worst of both worlds.
Жить в пригороде без машины — это **худшее из двух миров**.
This phone is expensive and slow, so it's the worst of both worlds.
Этот телефон дорогой и медленный, так что это **худшее из двух миров**.
We tried to save money on vacation but ended up with the worst of both worlds—a bad hotel and no fun.
Мы пытались сэкономить на отпуске, но в итоге получили **худшее из двух миров** — плохой отель и отсутствие веселья.
If you work from home but still have to commute twice a week, that's the worst of both worlds.
Если вы работаете из дома, но всё равно должны ездить в офис два раза в неделю — это **худшее из двух миров**.
Mixing traditional and electronic teaching badly gives schools the worst of both worlds.
Если школы плохо совмещают традиционное и электронное обучение, они получают **худшее из двух миров**.