"won't you come in" in Spanish
Definition
Una forma educada y amistosa de invitar a alguien a entrar a una casa, habitación o lugar. Se usa a menudo cuando invitas a un invitado a pasar.
Usage Notes (Spanish)
Esta expresión es formal o educada, especialmente al dar la bienvenida a invitados. Común en la puerta o entrada. Similar a 'Por favor, pasa' o '¿Te gustaría entrar?'. No se usa informalmente con amigos cercanos.
Examples
Won't you come in? It's cold outside.
¿**No vas a entrar**? Hace frío afuera.
Hello! Won't you come in and have some tea?
¡Hola! ¿**Quieres pasar** y tomar un poco de té?
Please, won't you come in and sit down?
Por favor, ¿**no vas a entrar** y sentarte?
You look tired after your trip—won't you come in for a moment?
Te ves cansado después del viaje—¿**no quieres pasar** un momento?
It’s raining—won't you come in and wait until it stops?
Está lloviendo—¿**quieres pasar** y esperar hasta que pare?
Won't you come in? Make yourself at home.
¿**No vas a entrar**? Siéntete como en casa.